‘문’ (Door)
Lyrics by Song Mino & ZICO
Composed by ZICO & Poptime
Arranged by ZICO & Poptime
Korean
문고리가 달려있을까
창문 밖 세상도 나랑 상관없는
액자 속 그림일까
주저 없이 슬퍼하다
왜 코앞에 기쁨에 멈칫할까
I DON’T KNOW
문득 그런 기분 있잖아 거울 속에
내가 내가 아닌 남 같을 때
그 표정엔
열정 열의 열망은 찢겨
열만 뻗쳐있고
투명하다 믿었지만 검게 탄 ego
업이라 여기고 반쯤 덜어낸 욕심
그 반마저 무겁다 지고 있는 짐
더 멀리 가고 싶다면 포기해 네 고집
손발 다 들게 이제
걸으면 돼
날 조각하는 사람들의 혀끝
고통을 주는 사람들의 손끝
끝을 보는 성격은 누그러든지 오래
빛나야 하는 사람이 어둠이 더 편해
어깨 넘어 보던 세상은 판타지
이젠 그 세상을 피해
기댈 어깨를 찾지
감정을 숨기고 살다 보니
감도 정도 사라져
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
저여야만 했었나요
앞을 볼 수 없다
내 발끝엔 절벽인가요
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
이 모든 얘기는 결국 한숨이겠지
너도 다 아는 것처럼
고개 끄덕이면 돼 묻혀서
속여야 속을 열어
소개부터 가식 돼 두려워
조명 꺼지고 나면 화려했던 만큼
초라해 자연스러워
누명은 운명처럼 받아들여야 해
그게 편해
알잖아 가만히 있으면 중간이라도 가
그래서 우리끼리만 시끄럽나
내가 대가리에 피도 안 마른 놈이라
이렇게 끝없이 피를 말리는 건가
미안해 너의 힘든 일들을 들어
주기엔 맘의 여유가 없어
팔이 안으로 굽을 땐 철컹
날 가두는 소리가 들려
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
저여야만 했었나요
앞을 볼 수 없다
내 발끝엔 절벽인가요
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
이 모든 얘기는 결국 한숨이겠지
있지도 않는 그 무언가를
가지려 손을 펼쳤다가
쥐고 있던 것들 마저 놓친 나
WHERE I GO
WHERE AM I
이 어둠이 날 잠시 쉬게 해 줄
그늘이 되길
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
저여야만 했었나요
앞을 볼 수 없다
내 발끝엔 절벽인가요
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
이 모든 얘기는 결국 한숨이겠지
Romanization
beorimbad-eun ideul-eui byeol-edo
mungoriga dalryeoisseulkka
changmun bakk sesangdo narang sanggwan-eobtneun
aekja sok geurim-ilkka
jujeo eobshi seulpeohada
wae ko-ape gippeun-e meomchithalkka
I DON’T KNOW
mundeuk geureon gibun ittjan-a geo-ul ttae
geu pyojeong-en
yeoljeong yeol-eui yeolmang-eun jjitgyeo
yeolman ppeotchyeo-ittgo
tumyeonghada mid-eottjiman geomge tan ego
eob-ira yeogigo banjjeum deol-eonaen yeokshim
geu banmajeo mugeobda jigo ittneun jim
deo meolli gago shipdamyeon pogihae ne gojib
sonbal da deulge ije
geol-eumyeon dwae
nal jogakhaneun saramdeul-eui hyeokkeut
gotong-eul juneun saramdeul-eui sonkkeut
kkeut-eul boneun seonggyeok-eun nugeureodeunji orae
bitnaya haneun saram-i eodum-i deo pyeonhae
eokkae neom-eo bodeon sesang-eul pantaji (fantasy)
ijen geu sesang-eul pihae
gidael eokkaereul chatji
kamjeong-eul sumgigo salda boni
kamdo jeongdo sarajyeo
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
jeoyeoyaman haesseottnayo
ap-eul bol su eobtda
nae balkkeut-en jeolbyeok-ingayo
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
i modeun yaegineun gyeolguk hansumigettji
neodo da ahneun geotcheoreom
gogae kkeudeokimyeon dwae mudhyeoseo
sokyeoya sok-eul yeoleo
sogaebuteo gasik dwae duryeoweo
jomyeong kkeojigo namyeon hwaryeohaettdeon mankeum
chorahae jayeonseureoweo
numyeong-eul unmyeongcheoreom badadeulyeoya hae
geuge pyeonhae
aljan-a gamanhi isseumyeon junggan-irado ga
geuraeseo urikkiriman shikkeureopna
naega daegari-e pido an mareun nop-ira
ireohke kkeut-eobshi pireul mallineun geonga
mianhae neoui himdeul ildeun-eul deul-eo
jugi-en mameui yeoyuga eobseo
pal-i an-euro gub-eul ttaen cheolkeong
nal gaduneun soriga deulryeo
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
jeoyeoyaman haesseottnayo
ap-eul bol su eobtda
nae balkkeuten jeolbyeok-ingayo
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
i modeun yaegineun gyeolguk hansumigettji
ittjido anhneun geu mueoungareul
gajiryeo son-eul pyeolchyeottdaga
jwigo ittdeon geotdeun majeo nohchin na
WHERE I GO
WHERE AM I
i eodeum-i nal jamchi suige haejul
geuneul-i dwigil
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
jeoyeoyaman haesseottnayo
ap-eul bol su eobtda
nae balkkeut-en jeolbyeok-ingayo
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
i modeun yaegineun gyeolguk hansumigettji
English Translation
Would doorknobs also exist
on the walls of the abandoned
Is the world outside the window also just
a picture in a frame that is irrelevant to me
We lament without hesitation
but why do we hesitate at the joy right before our eyes
I DON’T KNOW
Suddenly, when you feel like, you know, that you in the mirror
doesn’t seem like you but someone else
In that face,
passion, enthusiasm, aspiration are torn
and all that there is anger
Believed it was transparent but it was burnt black, ego
Considered it my fate and got rid of half my greed,
but even the remaining half is a heavy burden I carry
If you want to go far, give up on your stubbornness
I put both my hands and feet up now
and I can walk
The tip of the tongue of people carve me
The tip of the finger of people that hurt me
My strong personality of taking things to the very end has long been abated
For someone who has to shine, darkness is more comfortable
The world I saw over the shoulder was a fantasy
Now I find a shoulder to lean on in escape from that world
As I have been living without emotion,
sense and heart disappear
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
Did it have to be me
I can’t see before me
Is the tip of my toes at the edge of the cliff
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
All this talking would eventually sum to a sigh
Like you and I all know so well,
we just have to nod, concealed (among the crowd)
You have to deceive to see inside
I become fake from when I introduce myself, I’m afraid
When the lights turn off, as much as I was splendid,
I become insignificant, it’s natural
We have to accept false accusations like it’s our fate
That way, it’s easier
You know that if you stay quiet, you can at least not fall behind
So, is that why we are noisy just among us
Is it because the blood on my head hasn’t dried up yet
that they are torturing me endlessly like this
I’m sorry I don’t have enough room in me
to listen to your hardships
When the arm bend inwards, clang
I hear myself getting locked up
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
Did it have to be me
I can’t see before me
Is the tip of my toes at the edge of the cliff
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
All this talking would eventually sum to a sigh
I opened my hand, trying to grasp
something that didn’t really exist, and I
ended up losing what I had in my hand
WHERE I GO
WHERE AM I
Hope that this darkness will become
the shade that let me take a short rest
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
Did it have to be me
I can’t see before me
Is the tip of my toes at the edge of the cliff
PLEASE HAVE MERCY OH GOD
All this talking would eventually sum to a sigh
Korean Lyrics: melon.com
Translations by: @maran1025
Romanizations by: Jaybee at WLSY